Manual de FEAFES Andalucía

‘Buenas prácticas en intervención por personas con enfermedad mental’

Publicado el por Somos Pacientes

manual-feafes-andaluciaLa Federación Andaluza de Familiares y Personas con Enfermedad Mental (FEAFES Andalucía Salud Mental), miembro de Somos Pacientes, ha presentado su manual ‘Buenas prácticas en intervención por personas con enfermedad mental’, publicación en la que se recogen los proyectos presentados por sus asociaciones federadas en la Jornada de Trabajo sobre Buenas Prácticas celebrada el pasado mes de abril.

Como explica Concha Cuevas, presidenta de FEAFES Andalucía Salud Mental, “la diversidad de situaciones, problemáticas y entornos organizativos en los que surgen y se desenvuelven los problemas de salud mental hace que no existan muchas referencias comunes acerca de cuáles son las mejores maneras de responder a las necesidades de los familiares y las personas que sufren estos problemas. Por lo tanto, este manual nace con el objetivo de visualizar las innovadoras iniciativas que llevan a cabo nuestras asociaciones federadas”.

Manual de Buenas Prácticas

Como recuerda Gustavo García, trabajador social y colaborador voluntario de la Federación, “buena práctica es una acción con resultados positivos, que supone una innovación o que puede servir de referencia a otras organizaciones o personas en el ámbito del que se trate. Así, es importante recoger y difundir buenas prácticas en el ámbito de la salud mental porque suponen un recordatorio de que, con rigor, con imaginación y con perseverancia, se pueden obtener resultados positivos para mejorar la vida de las personas”.

Concretamente, el manual se divide en cuatro capítulos en los que se aúnan un total de 14 proyectos. Así, y por lo que respecta al capítulo sobre Tratamiento, se presentan el ‘Programa de Tratamiento Intensivo en la Comunidad’ de la Asociación de Familiares y Personas con Enfermedad Mental de la Costa del Sol (AFESOL), miembro de Somos Pacientes; la app ‘Asaenet’ de la Asociación de Allegados y Personas con Enfermedad Mental de Córdoba (ASAENEC), miembro de Somos Pacientes; y el programa ‘Aprendiendo a vivir’ de la Asociación en Defensa de la Atención a los Trastornos de la Personalidad (AVANCE), miembro de Somos Pacientes.

Por su parte, el capítulo de buenas prácticas sobre Formación y Fomento del Empleo incluye el programa de inserción socio laboral de la Asociación de Familiares y Enfermos Mentales del Altiplano de Granada (AFEMAGRA); el taller de restauración de muebles y carpintería de la  Asociación de Familiares de Enfermos Mentales de Cádiz (AFEMEN), miembro de Somos Pacientes; y el proyecto ‘Inclúyete’ de la Asociación de Familiares y Allegados con Enfermedad Mental ‘El Timón’, miembro de Somos Pacientes.

Asimismo, el capítulo de Ocio y Tiempo Libre destaca el proyecto de lectura y escritura de la Asociación Semillas de Futuro de Córdoba; el programa ‘Andarríos’ de la Asociación Provincial de Allegados y Enfermos Mentales de Jaén (APAEM), miembro de Somos Pacientes; el grupo de teatro ‘Telón Rojo’ de la Asociación de Familiares, Allegados y Personas con Enfermedad Mental de Cádiz (FAEM Cádiz); el Club Social de la Asociación de Familiares y Enfermos Mentales de Andújar y Comarca (AFEMAC); y la carrera popular ‘La Salud con el Deporte’ de la Asociación de Salud Mental de Huelva y su provincia (FEAFES Huelva), miembro de Somos Pacientes.

Finalmente, y por lo que hace referencia al capítulo de Comunicación, el manual incluye el Congreso Nacional de Salud Mental que organiza FEAFES Huelva; los coloquios en los institutos granadinos ‘Mentalízate con tu enfermedad mental’ de la Asociación Granadina de Familiares y Personas con Enfermedad Mental (AGRAFEM), miembro de Somos Pacientes; y el programa de radio ‘El Bosque Desierto’ de APAEM.

Para consultar el manual ‘Buenas prácticas en intervención por personas con enfermedad mental’, clica aquí.

– A día de hoy, 322 asociaciones de pacientes dedicadas a los trastornos mentales son ya miembros activos de Somos Pacientes. ¿Y la tuya?

1 Comentario

  1. Pilar Orozco dijo:

    La información es muy práctica para el campo. Sin embargo, me llama la atención que parece ser una traducción a veces calcada del inglés, en ocasiones hasta palabras como «respecto» en vez de «respeto», la sintaxis, etc. Por otro lado, si queremos escribir con lenguaje neutro, sería buena idea ser consistente (por ej.: el ususario/a, en lugar de «el/la usuario/a».
    No puedo leerlo en función del contenido académico sin que me distraiga la redacción (que parece mala traducción) y la sintaxis, admás del lenguaje de género neutro sin consistencia.

    Responder